多方面以及地方史的所有丰富材料。
近 10 年来我们对中国过去的认识的显著进展将会继续和加快。西方历史
学家对这一重要而复杂的学科所做的努力证明是得当的,因为他们自己的人
民需要更多更深地了解中国。中国的历史属于全人类,不但由于正当而且必
要,还由于它是一门使人发生兴趣的学科。
费正清
崔瑞德
(谢亮生译)
译者的话
《剑桥中国史》的第 12 和 13 卷论述中华民国的历史。本书是第 12 卷的
中译本,主要论述国民党定都南京以前的史实。第 13 卷的中译本同时出版。
《剑桥中国史》具有较高的学术参考价值。在历史研究的角度、领域等
方面可供我国学术界借鉴。我们对其中不少观点并不赞同,在某些问题上有
着根本分歧。为保持原貌,我们未作删改,请读者自行鉴别。原书地图所用
地名有与当时地名不同者,内容也有与当时实际情况不符者,我们也未予改
动。有些历史词语和我们习用的有出入,由于是观点的一种反映,我们也照
原文译出。凡此也请读者注意。
书中引用的中文资料,我们尽力查对了原文。少数引文没有查到,则从
英文回译,删去了引号。请读者见谅。
本书译校分工如下:
杨品泉 译第 1、3、11 章
张 言 译第 6、8 章,《书目介绍》,并整理《书目》
孙开远 译第 9、12 章
黄 沫 译第 2 章
王 浩 译第 7 章
项钟圃 译第 4 章
张小颐 译第 5 章
范 磊 译第 10 章
谢亮生 参与张言的翻译、整理工作,并校订全书
此外,本书的译者注有的为刘敬坤所加。
我们水平有限,敬请读者指正。
剑桥中华民国史
第 1 章 导言:中国历史中的沿海和大陆
为了有别于其前后更稳定的中央政府的时期,1912 至 1949 年的 37 年被
称为中华民国时期。这些年间的特点,在军事-政治方面是内战、革命和入侵,
在经济、社会、知识和文化的领域是变革和发展。如果我们在这第 1 章能够
清晰地叙述以上不同领域的重大历史问题、大事和中国的成就,那么,下面
的各章可能就几乎不需要了。但是真有这种情况,那就是大车放在马的前面
了。