是这样吗?
这你也不能肯定,
空房间里可怜的脚步声。
2。爱就是实验的进程。
是想象的极限。
爱是你的成年在我的果园里。
爱是你读这首诗的黑面孔。
你的黑色,你温柔的脸和手。
苔丝狄蒙娜她
这句话显然没有写完。
3。选择
饶了他,直至他死。
折磨他,直至他活。
4。尼古拉斯爵士仍是个有趣的小个子
所以,我的小虱子越发及时地
循着周期潜入尼古拉斯的肛门里
5。冯·马索奇男爵坐在一根针上,
他重新坐好,把针推了进去。
“简直妙极了,”柏拉图叫起来,
“烤马铃薯的主意。”
但是对一些人来说
把它吃到肚子里更妙。
“亲爱的,你一定常常受惊吓,”
德萨德夫人的一位朋友说。
“噢,倒不一定是受惊吓,
只是有一点点害怕。”
快给我我的卡迪根[105],
让我想着哈迪根。
两姐妹一定是闹着玩,互相交替用不同的字体写下来。
6。中午时分十分神秘。
太多人光顾的大海之上
是令人目眩无人涉足的小径
充满了迷津和伪装。
没有必要在月光下盘绕。
在这耸立的隐蔽峭壁上