&ldo;当然是在拿给我以前。&rdo;
&ldo;是谁下的毒呢?&rdo;
&ldo;牛排是斯威登男爵从厨房拿来的。&rdo;
&ldo;你的意思是。他想毒死你喽?&rdo;
&ldo;可以这样推论吗?&rdo;
&ldo;当然。不过,为什么会有人想要你的命呢?&rdo;
&ldo;因为味道不错。&rdo;
&ldo;……&rdo;
我故意答非所问,希望他赶快结束这无聊的讯问。
&ldo;我吃了马铃薯,结果并没有怎么样。&rdo;
警官不满的低声嘟哝。大概是在诅咒我的身体缺陷,然后把标的转到彻尔尼身上。
&ldo;对了,你怎么会到这里来?&rdo;
&ldo;我先去萨利耶里乐长的宅邸,他们说他在这里。&rdo;
&ldo;我不是这个意思,我是问你为什么要来?&rdo;
&ldo;我担心老师的安危。&rdo;当然,他口中的老师就是我。
&ldo;为什么要担心?有人想谋害他吗?&rdo;
&ldo;我不知道,只是听说萨利耶随乐长有意阻挠老师开音乐会,我怕他们为此争吵。&rdo;
&ldo;所以就带着手枪,赶来声援吗?&rdo;
&ldo;不可以吗?&rdo;
&ldo;我已经事先提醒过你的老师。不过你们好像没搞清楚自己的立场。&rdo;
&ldo;老师和我半斤八两。&rdo;
&ldo;这把枪是从哪儿来的?&rdo;
&ldo;别人给我的。&rdo;
&ldo;谁?&rdo;
彻尔尼耸耸肩,说:&ldo;席卡奈达。&rdo;
警官从头到脚都写着&ldo;不相信&rdo;,转身往萨利耶里走去,假装开始讯问。我早就看穿他们是一丘之貉。
验尸官舒密特可能是要表示他知道我听得到,故意在我耳旁小声的说,&ldo;与莫扎特的死有关的人,又死了一个。&rdo;
&ldo;一定是男爵怕您知道莫扎特之死的真相,所以想除掉您。&rdo;
在归途中。当我们从城堡礼拜堂的右边走出,正要穿越皇宫前方时,彻尔尼斩钉截铁的说。向晚时分。蓝紫色的夜幕正缓缓笼罩赫尔登广场,林荫与天空的界限逐渐融为一体。