“不,我们不要理睬那只船。和他们相撞也许就使我们停止前进,然后就安全上岸。”
“看这些傻瓜趴在船边上,他们一不注意就会掉进水里。”这些渔民都挤在船头上,他便疑惑地对他们喊道:“你们这些短尾巴!
快下来,否则会掉进水里的。”
他的叫喊声被渔民们的喊声和水的咆哮声淹没了。他们不顾一切,向另一只船冲了进去。过了一会儿,他们抓住了拖在河里的鱼网。
这只笨重的船发出一阵声响,滑向一边。一阵冲力让几个渔民掉进了水里,有一个渔民跳进了边上的一只船,两只船的船舷相撞了一下,就撞开了。于是拴住船的那根结实的绳子断了。
他们的船就任其行驶,往下驶去,另一只船靠岸了,摇晃得很厉害。船里许多人已经上了岸,四处奔跑着。有些掉进了水里,有些人的尾巴掉了。但是当格伦的船绕过岸边的空地和丛林时,还没发现他们会有什么不幸。
“现在我们怎么办?”雅特摩尔问,浑身颤抖着。
格伦耸了耸肩。他也不知道。在他看来这世界太大了,太可怕了。
“醒醒吧,蕈菇。”他说,“我们现在该怎么办?你使我们陷入了困境,现在带我们走出困境吧!”
蕈菇心里忐忑不安,无法做出回答。格伦感到晕晕沉沉的,于是一屁股坐了下去,雅特摩尔紧紧地握着他的手。这时在格伦眼前出现梦幻般的记忆与各种各样的想法,而蕈菇正考虑怎么走。
最后,蕈菇说:“我们需要驾驶这只船,让它听我们使唤。但没有驾船的工具,我们必须等等看。”
这意味着承认失败。格伦坐在甲板上,一只手臂抱着雅特摩尔,对外界的一切都漠不关心。他的思绪回到了过去,那时他和波莉都还是莉莉·约部落中的无忧无虑的孩子,那时的生活是那么自由自在,那么甜蜜,可是那时却一点也没意识到!那是怎么回事,天气更暖和,太阳几乎是直接地照在头上。
他睁开一只眼,看到太阳远远地挂在空中。
“我很冷。”他说。
“抱着我。”雅特摩尔甜甜地说道。
他们身边有些刚摘下的树叶,渔民要捕到鱼,也许就用这树叶来包,雅特摩尔把树叶盖在格伦的身上,紧挨着他躺着,双臂拥抱着他。
格伦在她的温情之中忘记了一切。他出于本能开始抚摩她的身子。她的身子是如此的温暖,如此甜蜜,犹如一场童年的梦。他一阵狂热,紧紧按住她,而她的双手也开始从上到下抚摩着格伦。
他们陶醉在相互的愉悦中,忘记了身边的一切。他俩紧紧拥抱在一起。
他俩在温暖的树叶下享受到的快乐也感染了蕈菇。船快速地向下游驶去,时而撞到岸边,但一直未停下来。
过了一会儿,这只船驶进了一条宽大的河流,在一个漩涡里旋转了一会儿,弄得他们头晕目眩。一个受伤的渔民死了,被扔进了水里。这可能是一个信号,因为这船立刻出了漩涡,又浮出水面,这儿水面很宽而且向远方伸去,他们看不见两岸。
在这些人看来,特别是格伦,漫长而空旷的地域就是异国他乡。这是一个未知的世界。他们放眼望着茫茫水面,只觉眼花缭乱,茫然一片。不仅是他们脚下川流不息,四周一切都在动。突然掀起一阵冷风。这阵冷风在漫无边际的树林上空早就不知风向,乱吹一阵,但风吹过的地方都受到重大影响。它掠过水面招来一阵波浪,吹到船上使船只咯吱作响,溅起一阵浪花向渔民扑面而来,吹起他们的毛发,挡住他们的眼睛。一时风势增大,使渔民感到一阵寒栗。它给天空罩上一层薄纱,使蜘蛛树都显得迷蒙不清。
二十多个渔民仍在船上,其中六个人被大肚子树打得很历害。
他们开始并不想到格伦和雅特摩尔身边去,像一尊尊绝望的活碑待在一起。受伤的伙伴一个接一个地死去,被抛进水里。他们不时地发出一阵阵哀伤的哭声。
他们就这样乘船来到了海洋。
来到宽阔的大海里,海藻就不再会来侵扰他们了,因为这些海藻生长在岸边。实际上,他们是不知不觉地由河里驶出入海口,继而驶入大海。滚滚褐色的淡水汇入海水之中。
水流渐渐由褐色脱成绿色,而后变成深蓝色。风一个劲地刮着,把渔民带到另一个方向,船顺水而下。岸上大片的森林看上去只有一片树叶那么大。
在同伴们的怂恿下,一个渔民毕恭毕敬地来到格伦和雅特摩尔身边,他们正躺在树叶当中休息。渔民对他们弓着腰说:“哦,伟大的牧人,如果你让我说话,就请听听我说。”
格伦提起嗓子说:“大胖子,我们不会伤害你们同伴。我们自己也和你们一样处境艰难,难道你不明白吗?我们本来是想帮助你们。如果到了岸上,我们会帮助你们,不过请说清楚点你要什么?”
这个人深深地低着头,他的同伴们极为痛心地低着头站在他身后。
“伟大的牧人,你们一来,我们就看见你们了。我们聪明的肚子树老兄们正在注视着你们,所以我们知道,当你和太太在树叶中拥抱着,到玩够了的时候就会起来杀了我们。我们聪明的老兄不是傻瓜,而且不是所有傻瓜都乐意为你们而死。这种令人悲伤的事会使我们不明不白地饿死。我们所有这些可怜的肚子树朋友虽很聪明,但都没有东西吃,求你们给我们一点儿吃的,因为我们没有填饱肚子的食物。”
格伦不耐烦地做了个手势。
“我们也没有东西吃。”他说,“我们像你们一样是人,我们也要保护我们自己。”