“哈哈,你是指‘夫妻吵架,连狗都不理’那句俗语,对吧?”
“你是要逼着我把什么都讲明白吧?!”
“抱歉,抱歉。那我告诉你一件有意思的事,当做是赔罪。从前一阵子起,日本的商店不是将所有商品都标上价目牌了吗?”
“是有这么回事。从那之后,都不能打折,很伤脑筋呢。”
“话不是这么说,那价目牌和战争关系可大着呢。”
“价目牌和战争有关系?真的假的?”
“你仔细想想。要是没标上价目牌,商人就会哄抬价格,而买方也会开口杀价,‘喂,输一下啦[2]。’”
“原来如此,战争时说‘输一下啦’,太不吉利了。”
“要是标上价目牌,商人就能正大光明的做生意了,会对客人说‘尽量赢吧[3]。’”
“那我可真是长知识了,赶快记下来。”
“顺便再告诉你一件事吧。前年东京奥运会不是取消了吗?那也是为了打赢这场战争。”
“这话怎么说?”
“比起五厘,这一钱更重要[4]。”
“说得好。既然这样,我也想到一件事。这里的士兵都是帅哥,而且又很擅长挖洞,你知道原因吗?”
“士兵个个都是帅哥,这是理所当然的事,因为古谚有云‘当花应为樱木,当男人应该为武士’。不过,很擅长挖洞?这点你怎么知道?”
“因为壕沟比花香啊。”
“什么?”
“我说,壕沟比花香……”
“应该是丸子比花香才对吧[5]。”
“啊,对喔。”
“哈哈。难怪从前一阵子开始,你一有空闲就拼命挖洞。对了,你昨天挖洞藏身的那段时间,竟然都没被敌人的子弹打中,真不简单。”
“说什么呢!这是当然的。那种东西不是那么简单就能打中我。”
“这又是为什么?”
“因为子弹只是偶尔才会打中人[6]。”
这对漫才搭档妙语如珠,机关枪似的说个不停。
藤木藤丸是这对搭档的名称。听说原本名叫“LuckyChucky”,但昭和十五年三月,内务省将电影和唱片公司的主事者唤至警保局,指示他们“因时局之故,举凡有违风纪、不敬,或是崇洋媚外者,一律改名”,所以这对组合也改了名。
那听不太习惯的关西腔,起初令其他地方的人听得一头雾水。不过现在他们似乎已对这个二人组节奏明快的“漫才”颇为着迷,朗声大笑,甚至有人笑到流泪。