“没去过英国,完全可以通过作品,通过影视了解嘛,这种质疑和职责完全站不住脚嘛!”
“大家说的都有道理,不过以杨宸的阅历写出这样的作品确实容易受到质疑,我看不如联系一下英国推理作家协会,协同调查一下吧!也给大家一个答复。”
大家的发言上来基本就定性了,以至于有几个想表达一下不同观点的人都不好意思说话了。
孙倩点点头:“我和老莫的想法是一样的,那就这样,先联系一下英国推理作家协会。
很快华夏作家协会发出了一个官方微薄:鉴于大家对杨宸《福尔摩斯探案集》的讨论,本着对作家对读者对文化负责的态度,本协会已就此事电联英国推理作家协会,一有结果会即刻通知大家。
“这个可以有,希望尽快有个结果!”
“辛苦了,这下我看喷子们应该可以闭嘴了吧!”
“高端大气上档次啊,英国作家们一定要还给宸大一个清白啊!”
当网友们一个个热议期待的时候,英国推理作家协会的成员们也忙了起来。
正文第116章出了国一样屌
早上八点,英国推理作家协会的人员全部到齐。
会长贝克穿着笔挺的西装,扫视一眼与会人员道:“刚刚收到华夏作家协会的消息,华夏一名叫杨宸的作家写了一个背景为英国的侦探,因为极其成功,引发了轰动和质疑,这个不仅仅在华夏,就连韩国也报道了此事,所以华夏方面请我们协助调查一下。”
“是吗?有译文吗?”
“让姬儿看看,他不是会中文吗?”
“oh,天呐,写得好也要被质疑?”
大家一阵议论,贝壳敲了敲桌子道:“这里有原稿一份,译文一份,我发到电脑上,大家看一下。”
稿子很快发下去,译文是华夏作者协会提供的,不过翻译过于匆忙,一些语句的意思表达上面并不是很完美。尽管如此,大家还是很认真的看了起来,不过姬儿选择的是中文版本,因为他知道中文博大精深,匆忙的翻译只会把故事复述出来,却不能把文字的魅力展现出来。
很快半个小时过去了,这段时间大家竟然出奇的安静,不过沉默很快被唏嘘打破。
“我敢说这绝对不是英国作家写的,因为我还没见过这么有想法的作家!”
“是啊,有这功底还给别人写东西?自己早就大红大紫了!”
“叙述手法当真完美,故事的推进松弛得当,这位作家的控制力一流!”
当大家渐渐都加入议论的时候,姬儿却一直没说话,只见他两只眼睛直勾勾的盯着屏幕,脸上则是无比的喜悦!
会长贝克看了一半,和其他人一样,也被故事的编排设计所震撼,但他觉得语言略显平淡,不过看姬儿看的津津有味,所以他觉得很有可能是译文的原因。
“喂,姬儿,你觉得怎么样?”贝克问。
见姬儿没反应,一旁的班森伸手晃了晃道:“喂,姬儿!”