669小说网

669小说网>消失的地平线英文原句摘抄 > 尾声(第1页)

尾声(第1页)

我再次见到卢瑟福是在德里。我们是作为总督府一次晚餐会上的客人重逢的。由于座位离得较远以及各种礼仪的缘故,直到侍从把礼帽递到手里时我们才凑到一块。他向我邀请道:“跟我回宾馆喝一杯。”

我们搭上一辆出租车从油画一般的鲁登斯镇出发,来到老德里城区温馨而让人心悸的涌动着的风景画中。我从报上得知卢瑟福刚从喀什回来,他属于那种把所有事都安排得周到细致的人;每次非比寻常的度假总带着点调查探险的意思,而这位调查者根本就没有真正在度假,公众不知道他别有用意。他充分利用人们对他仓促匆忙的印象做掩护而自行其是。譬如卢瑟福的这次旅行,依我看肯定不是报纸上说的那样,是一次什么有划时代意义的对一座古城废墟的考察。埋没在地下的和阗古城早已是人皆熟知的旧事了,如果还记得斯坦和西文?赫丁的话。我相当了解卢瑟福,于是故意拿这事跟他打趣。他大笑道:“没错,事实真相足可以编一个更精彩的故事了。”他说得含糊隐晦。

我们在他的房间喝着威士忌。待了一会儿,我抓住一个合适的时机,说:“那么您真是去追踪康维?”

“‘追踪’这词夸张了点吧,”他答道,“在半个欧洲那么大的地方怎么去找到一个人?只能说我访遍了我认为他会去的地方,或能打听他的行踪的地方——你或许还记得,他给我的最后那封信上说他要离开曼谷去西北方向。有迹象表明他已去往内陆地区。我认为他不会去缅甸,很可能是设法到了中国边疆的少数民族地区,在那里他还偶然碰上了些英国官员。总之他最后很明显就消失在泰国北部的某个地方了。当然,我是绝不会想跑到那地方去找他的,太遥远了。”

“或许你认为蓝月谷更容易找到?”

“可是,我终于觉出他是在有意躲避熟人,便放弃了再见他的打算,决定从侧面探听消息。”“嗯,这比较像是一个确切的地点。我想你已经看过我的稿子了。”“不止看了,本来早打算寄给你,可你没有给我留下任何地址。”

卢瑟福点了点头,“我想听听你的看法。”

“我觉得确实很不同寻常,但似乎有些夸张,真的。当然,我知道那完全是根据康维给你讲的那些东西写的。”

“说实在的,我确确实实没有任何虚构。而且连我自己的话都比你想象的少得多,我的记性不错,况且康维讲故事总有自己的一套。别忘了,我们实实在在地谈过一天一夜。”

“我觉得,这稿子真的非同凡响。”

他靠在椅子上笑了笑,“如果这就是你的全部看法,那我还得为自己再补充几句。我想,也许你以为我是个容易轻信的人,可我自己并不这样认为。生活中往往是,人们相信太多,因而犯错,但相信的太少又觉得生活缺乏趣味。我自然对康维的故事深信不疑,而且是经过从不同的角度的考量之后的,这就是为什么我会对此如此热心,尽可能详尽地把这故事写下来的原因,且不管是否还有机会再与他相逢。”

他点了支烟,接着说:“也就是说,我为此经过了许多奇特而艰辛的旅程,但我喜欢这种生活。我的出版商偶尔也会接受出本游记什么的。说起来,我已经走过了好几千英里,到过巴斯库尔、曼谷、重庆、喀什等地方,而那个谜一般的神秘所在就在这个大范围内的某个地方。你也知道,这范围实在太大,因而我连个大概也没调查出来,或者说连那个谜的边都没沾着。至于康维那次冒险经历的第一手资料,目前为止我所查证出的情况不过这么一些:去年5月20日,他离开巴斯库尔,10月5日到了重庆,而他最后的消息是,他于今年2月3日再次离开曼谷。剩下的都是些模棱两可的猜测,神话似的传说,随你怎么说都行。”

“也就是说你在西藏没有任何发现?”我问。

“谈何容易!我根本就没有到达西藏。当地政府官员对我的请求置之不理,简直跟要他们批准攀登珠穆朗玛峰一样难。当我告知他们要一个人到昆仑山地区转转时,他们吃惊得仿佛我是要去刺杀甘地似的。事实上,他们可比我在行多了,要在西藏旅行,一个人是绝对行不通的,必须得有一支装备精良的队伍,还得有个懂一两门当地土语的向导才行。记得当时康维给我讲的时候,我就在纳闷,他们干吗非得等那些脚夫,干吗不直接走?不久我就明白了。那些官员说得对,即使有世界上所有的护照,也不可能让我进入昆仑山。实际上我已经到了可以远远看到这些山脉的范围内。记得那天晴空万里,这些山脉可能就在距离我50英里远的地方。多少欧洲人能有这样的机会?”

“它们果真如此险恶而神秘吗?”

“看上去,其实就像地平线上耸起的一撮白色绒毛罢了。实际上,我在探访途中,向每一个我遇见的人打听香格里拉,可半点线索也没打听出来,我想这必定是世界上人烟最稀少的区域。一次我有幸碰到一个曾试图翻越这些山脉的美国旅行家,可他自己也是迷了路,他说山上倒是有路,但都很是陡峭危险,地图上也找不到它们。我问他有无可能存在康维所描述的那样一个山谷。他说不能说没有可能,但又认为从这里的地质构造来看似乎又不太可能。我又问他有没有听说过一座高度和珠穆朗玛峰相当的锥形山峰,他也是含糊其辞。他倒是听说有那么个传说,但他认为缺乏根据;甚至有一些谣传说有座山实际上已经超过珠穆朗玛峰,但他自己并不相信。对昆仑山脉中是否会有任何超过2500英尺的山峰,他表示怀疑。但他也承认从来没人准确测量过这些山峰。”

“之后我问他是否了解藏族喇嘛寺,他已不是第一次到这一带旅行,可他给我说的全是书本上读来的那套陈词滥调。他不停向我说明那些喇嘛寺其实没什么可取之处,里面喇嘛们大都腐化堕落。‘他们都很长寿吗?’我问他。他说若不是死于什么顽疾和绝症,一般来说都比较长寿。随后,我斗胆问到有没有听说过喇嘛长生不老的传说。‘是听说过,’他答道,‘不过这种传说遍地都是,而根本无法去核实。一个腐烂发臭的老家伙被封装在一个什么密室里,然后他们告诉你,这人活了一百年,还挺像那么回事,只是你根本无从知晓他的出生年月。’我问他是否认为有什么秘诀或者秘方能让人长生不老或青春永驻的,他说据说那些喇嘛是有很多秘诀,但他怀疑只不过是印度人那套骗人的把戏,其实可能没什么稀罕的,然而,他又说这些喇嘛们似乎确实有一种控制自己身体的奇特能力。他亲眼见过一些喇嘛赤身裸体坐在结冰的湖边,当时气温在零度以下,寒风刺骨。他们让几个仆人把冰破开,然后将浸透冰水的被单裹在身上,这样反反复复,最后竟用自己的身体把被单烘干,很可能他们便是用意念来保持体温的。不过这解释也很牵强。”

卢瑟福呷了一口酒,“当然,我这位美国朋友也承认这与长寿并没有多少关系,只是证明了喇嘛在修炼时爱搞些奇特的花招……讲了这么多,或许你也会同意,这些迹象还远不足以说明问题。”

我说这确实还远远不够,然后问他那个美国人对“卡拉卡尔”和“香格里拉”这两个名称有什么想法没有。

“毫无想法——两个我都问过,我甚至就这个问题一再纠缠他。这美国人说他对寺庙僧院之类从来不感兴趣,还曾对一个在西藏碰到的家伙说,那些寺庙,只要能避开他就尽量避开。纯属偶然,我突发奇想地问他那是什么时候的事。他回答说大概在战前,1911年。我要他说细节,于是他把他能记起来的都告诉了我,他那时好像带着一些助手和脚夫为美国地理学会进行考察旅行——那确实是一次历时较长的探险。在接近昆仑山的一个地方碰见过一个中国人,坐在众人抬着的一顶轿子上,而且居然说一口漂亮的英语,并极力推荐他们去附近的一个喇嘛寺区,并且愿意当他的向导。但那个美国人以没时间也没兴趣为由推辞了。就是这样。”卢瑟福停了一下,解释说:“我不是说这能说明什么问题。一个人竭力回忆20年前的一桩琐事,你不可能过分联想引申,但这到底还是有些耐人寻味的东西。”

“没错,不过假如一个装备精良的探险队接受了邀请的话,我想象不出他们会怎样被迫地滞留在那个喇嘛寺中。”

“没错。不过,也许那根本不是香格里拉。”

我们苦苦思索,可仍觉得模模糊糊,争执现在是没有用的。我接着问他在巴斯库尔有何收获。卢瑟福说和在白沙瓦一样,一无所获。虽然那里的人承认确实有过一件劫持飞机的事件,但没有人能说什么,他们甚至不想提这件不怎么光彩的事。

已完结热门小说推荐

最新标签