“而后面的词本意就是护卫,没有处理的空间。”
徐部长听了,有点感慨地说。
“我这个英雄是不是选的不太好啊?”
“有好几个技能都没什么发挥的空间。”
“这样不就分不出选手水平的高低了吗?”
不仅是徐部长,很多观众也有这样的疑问。
:是啊,要不换一个英雄吧。
:这英雄的翻译有点太简单了!
:也就w技能有差距,其他技能翻译不出来什么特别的!
看着众人的意见,林专家提醒道。
“大家还记得王老刚才说的话吗?”
“这个英雄最关键的不在技能。”
“而是在台词上!”
“他的台词,拥有很多翻译发挥的空间。”
“而且,加上英雄气概和文化背景,才是最为困难的一点!”
徐部长了然:“那我就期待后面的台词翻译了!”
观众们也纷纷开口:等不及了!
:越难就越好看!
:李默今天还没展示出他的实力呢!坐等!
摄像机转到后台。
此时,李默已经完成了赵信这个英雄的技能翻译。
开始致力于台词的改变。
而其他选手,如今还在为技能发愁。
两边的速度不是一个级别的。
观众们对此都已经很习惯了。
李默不仅质量非常高,而且速度也极快。
其他选手发愁的时候,他往往都已经完成了需要的内容。
这种实力上的差距,之前他们已经见到好多次了。
此时,也有两名选手用最快速度完成了技能的翻译。
准备和李默同台竞技,竞争台词!
大屏幕上,浮现出一行赵信的台词。
【Tothearena!】
一名选手脸色一喜。
立刻提笔写下了他的翻译。
而李默,却没有着急动笔。