“现在,”露茜说,“请告诉我们,图姆纳斯先生究竟遇见了什么事情?”
“嗯,糟糕透顶。”海狸先生摇着脑袋说,“那是一件异常糟糕的事。可以确定的是,他是被保安局的人给带走了。我是从一只鸟儿那里打听到了这件事情的,它亲眼见到他被带走了。”
“但是,他会被带到什么地方呢?”露茜问。
“好吧,据说最后看到他们的时候,他们朝北走去了。大家都明白那是什么意思。”
“可是,我们不明白啊。”苏珊说道。
海狸先生显得异常忧郁,他摇了摇头,说道:“恐怕他被他们带到了她的宫殿。”
“那他们会怎么对待他呢,海狸先生?”露茜喘着气,问道。
“唉,”海狸先生说,“很难说到底会发生什么,毕竟很少有人被抓进去了还能再次出来。那些出来的人会说,庭院、楼上、大厅内,全部都是雕像,触目惊心的雕像。她把那些人都变成了……”他停顿了一下,继续颤抖着说,“都变成了石头。”
“但是,海狸先生,”露茜说,“我们没有……我觉得我们,一定得去救他。这样的事情实在太可怕了。而且这件事情多半是因我而起的。”
“我相信你,如果你们有办法的话,当然可以救他出来,宝贝们,”海狸太太说,“但是,没有她允许的话,你们很难进入那座宫殿。就算进入了,能不能活着出来也很难说。”
“难道我们不可以用一些计策吗?”彼得说,“比如,我们打扮成小商贩或其他人,或者趁她不在家的时候,偷偷地潜入那座宫殿,或者……她真该死。我们要想尽一切办法,把他给救出来。海狸先生,这位半羊人,他不顾自己的生命安危,救了我妹妹一命,我们不能只让他一个人去……去承受……承受这……痛苦的一切。”
“不可以啊,亚当之子,”海狸先生说,“你们想办法也没什么用。不过,听说阿斯兰回来了……”
“真的!快点告诉我们阿斯兰的一切吧!”几个孩子一起说道。提到阿斯兰,他们都有一种神奇的感觉,像是春天快要来到的信号,这个喜讯让他们很兴奋,也很开心。
“阿斯兰是谁呢?”苏珊问道。
“阿斯兰?”海狸先生说,“难道你不知道吗?他就是国王,森林之王,但是他很少在这里。在我父亲的一生中,我的一生中,他好像都没有来过。但是,目前有确切的消息说,他已经回到这里了。现在,他就在纳尼亚。他说必须要把白女巫彻底毁灭。能够将图姆纳斯先生救出来的人,就只有他了。你们还不可以啊。”
“那她会不会把他也变成石头呢?”爱德蒙说。
“我的宝贝,亚当之子,你的问题简直太幼稚了!”海狸先生开心地大声笑着“能把他变成石头?在他面前,她只要敢站起来,看
他一眼,就算很了不起了。我可以肯定的是,她不敢。”阿斯兰这次要重整国土,如同古老的诗歌中所写的那样:
当阿斯兰在我们眼前,是非颠倒的世界将会改变;
人们听到他的怒吼,悲伤瞬间化为云烟;
阿斯兰露出他的牙齿,无边的冬天就能消融不见;
他的鬃毛轻轻抖动,我们就能重逢春天。
你们见到他后,就会知道的。”
“但是,我们能见到他吗?”苏珊问。
“为什么不能,夏娃之女,就是因为这个原因,我才把你们带到了这里。我还会把你们带到与他相见的地方。”海狸先生说。
“他,他是一个人吗?”露茜问道。
“阿斯兰是个人?!”海狸先生有些严肃,说道,“他当然不是。我来告诉你们,他可是森林之王,他就是大洋彼岸的帝王之子。你们知道百兽之王吗?阿斯兰是一只狮子——狮王,伟大的狮王。”
“哦!”苏珊说,“我以为,他是个人呢。他……不会伤害我们吧?和一头狮子在一起,我总会感到很害怕。”
“亲爱的,你们会害怕的话,一点儿也不奇怪,”海狸太太说,“如果谁在阿斯兰的面前,双膝依旧不会发抖,那他一定是不同凡响的勇士,又或者只是一个傻瓜。”
“那他是不是会给人带来危险?”露茜说。
“危险?”海狸先生说,“你刚刚没听懂海狸太太的话吗?谁说他安全来着?他当然不安全,但他非常好。我来告诉你,他是万物的主宰者。”
“我非常期待见到他,”彼得说,“即使看到他的瞬间,我会害怕。”