“可是我并不认识你啊!”
“这很容易解决,”他回答。“我什么时候能再见你?你在巴黎住在什么地方,”
她笑了,这是每一个舞伴都问的问题。
最后一支舞开始了,另一个法国人把她拉进舞池。
虽然她不断瞥向那扇落地窗,却始终不见公爵回来,也看不到那位迷人的伯爵夫人的踪影。
她忘了计算舞伴,发现自己正在和一位不曾介绍过的男士跳舞,她确信他并没有在她的舞伴卡上签名。
对她来说,换一个舞伴不算什么,他们说的都是同样的话;她只希望公爵赶快出现,这样他们两个就可以回家了。
“你是邓卡斯特公爵夫人?”跳“蓝色多瑙河”的时候,她的新舞伴问。
他说话的声音很严肃,好象是一种控诉。
“是的,我就是。”安东妮亚回答他。“我们彼此好象没有介绍过,”
“你的丈夫和你在一起吗?”
“是的,当然。”安东妮亚回答。“我们正在度蜜月。”
她的舞伴向大厅搜寻。
“我没有看到他。”
“他在花园里,”安东妮亚答覆道。“有一位非常迷人而且具有诱惑力的女士和他在一起;她似乎是他的老朋友,同时,很高兴见到他。”
“她叫什么名字?”
问得那么尖刻、那么粗鲁,安东妮亚吃惊地望着他,几乎跳错了舞步。
“瑞尚维尔伯爵夫人。”
“哼!果然被我猜中了!”那个法国人狂怒地低语。
他停止跳舞,拉着安东妮亚的手臂穿过大厅,走向那扇敞开的落地窗。
“我们会,”他冷酷地说。“象你所讲的,在花园里找到他们。”
他说话的样子是那么凶恶,安东妮亚很快地说:“我……我可能……搞错了。你……是谁?你为什么对我丈夫的事有兴趣?”
“我正好娶了那位你形容得很清楚的,迷人、有诱惑力的女士!”他回答。
安东妮亚的心惊悸地跳了一下。
从他说话的态度,以及一直拉她前进的样子看来,她知道他正在狂怒中,而这都是由于她告诉他的话造成的。
“我怎么会知道,”她狂乱地自问,“和我跳舞的这个人,竟然是伯爵夫人的丈夫?”
他们从阳台走下通往花园的台阶。
伯爵站定了,似乎正在让习惯了跳舞厅中明亮灯光的眼睛,适应这份只有中国式灯笼晕黄亮光的黑暗。
“我相信他们不在这儿,安东妮亚慌忙说。”我们到餐室去看着。“
伯爵没有回答她,只牢牢抓住她的手臂,把她拉向右边,继续走着。
草地的边缘,就是被一些羊齿类及盆栽植物掩蔽着的第一座凉亭,植物上还攀附着蔷薇及爬藤。
他仍然抓着安东妮亚,走上了第一座凉亭。一对热吻中的情侣被打断,带着惊异的表情望着四周。
“对不起,先生。对不起,夫人。”伯爵低声说着,又走向下一个凉亭。
安东妮亚站着不动。
“停下来!”她说,“你不能这么做。我不知道你在疑心什么,不过,无论是什么,我认为那都是不可能的。我的丈夫和我是到这儿来度蜜月的,我们才刚到,我想,他现在一