唐佩苓深深地吸了一口气,把这个不祥的念头从脑海中抹去。
&ldo;抱歉。&rdo;克林特突然来到唐佩苓跟前,他还穿着短衣短裤,像是在夏威夷的沙滩度假,&ldo;你没事吧,你好像有点不太好?&rdo;克林特的眼睛很锐利,他还非常细心,&ldo;难道是斯塔克?&rdo;
唐佩苓看了他一眼,不着痕迹地点点头。
&ldo;如果是斯塔克,也许我可以让神盾局帮忙。&rdo;克林特道,&ldo;异能者找他麻烦了?&rdo;
&ldo;你们帮不上忙。&rdo;唐佩苓道,她恢复冷静,嘴角保持着上扬。
&ldo;那可不一定,神盾局专门有个部门就是为了对付异能者而设立的。&rdo;克林特有些骄傲地说,&ldo;里面也有异能者参与,人类搞不定的事,异能者就可以搞定,虽然他们不一定有你厉害,但他们非常团结,经过专门训练,知道该用怎样有效的部署击退敌人。&rdo;
唐佩苓苦笑着摇头:&ldo;如果你让你的那些小妖怪同事插手这件事,相信我,他们会立刻躲到再也没人能找到他们的地方,几百年都不会出现。&rdo;
克林特听出了问题的关键:&ldo;所以,对方是很强的家伙?&rdo;他顿了顿,&ldo;跟狼妖有关系的异能者?但我认为我的小妖怪同事极有责任感,他们不会因为敌人强大而选择退缩。&rdo;
&ldo;是我父亲。&rdo;唐佩苓坦白道,&ldo;没有妖怪愿意跟我父亲作对。&rdo;
玄苓大人几乎算得上是神了,他曾经确实被当做神明,由人类供奉在一个非常华丽的庙宇里,他知道很多事情的真相但又似乎什么都不知道。他没有神的自觉,玄苓大人最想做的事其实是当月老,他一天到晚想着游戏人间,就好像他是只才成年的小妖怪。
尽管如此,也没有妖怪敢去招惹他,那实在不是明智之举,玄苓大人随便动一动指头,就能让一座城市灰飞烟灭。
&ldo;我猜是因为你和斯塔克谈恋爱的原因,你的父亲为此感到气恼?&rdo;克林特听出了端倪,&ldo;斯塔克可一点儿也不值得托付终身,而你却已经想着要给他生混血宝宝了,说真的,你不是在戏弄斯塔克吧,你看起来一点儿都不像是愿意嫁给人类的那种类型。&rdo;
&ldo;你能联系上娜塔莎吗?&rdo;唐佩苓没有回答他,而是道,&ldo;我父亲喜欢和漂亮姑娘调情,娜塔莎应该很讨男人喜欢吧?&rdo;
克林特稍微愣了几秒钟:&ldo;好吧。&rdo;他说,&ldo;我大概理解你看上斯塔克的原因了。&rdo;
另一边‐‐
斯塔克的手机摔碎了,准确来讲是遭到了金属弹头的击打才坏的。
他才给唐佩苓发送信息没多久就被巡视的劫匪发现了,这里是定时炸弹的安置地点,劫匪不可能放任它只是待在这里,他们当然会派人过来走动。
斯塔克他们很不辛的撞到枪口上。
敌人只有一个,如果斯塔克的脉冲装置还有电的话是可以解决眼前麻烦的,可惜那玩意儿就像廉价的避孕套经不起折腾。斯塔克没有受过格斗训练,连拳击都没学过,他平时甚至都不怎么健身。
斯塔克发誓如果今天能活着出去,他一定要请拳王来教他搏击术。
&ldo;冷静一点儿,老兄。&rdo;斯塔克朝对面的劫匪说,&ldo;我们好好谈谈,你想要多少钱,我可以直接划到你的私人账户上,你根本不用跟其他人平分,我猜以你的级别,肯定分不了多少。&rdo;
他冒险的自报家门:&ldo;我姓斯塔克,但愿你知道这个姓氏在美国代表什么。&rdo;
斯塔克的话起作用了,他从没像今天这样感谢自己遭到过绑架,他在阿富汗的无人区山洞每天都跟不同的恐怖分子周旋和谈判。
&ldo;我给你五百万美金。&rdo;斯塔克率先表出诚意,&ldo;然后你假装没有见过我们,我们也假装没有见到过你。&rdo;
&ldo;五千万。&rdo;对方开口。
&ldo;没问题。&rdo;斯塔克慷慨地说。
&ldo;五千万放一个人。&rdo;对方道。
&ldo;你未免有点太贪心了,伙计,你拿这么多钱一辈子都挥霍不完。&rdo;斯塔克无奈地说,&ldo;我可以给你这么多,但你必须保证我们能安全离开。&rdo;他并不想就这么离开,炸弹就在身后,他知道该怎么拆除它们。
&ldo;你现在就要付给我。&rdo;劫匪说,声音闷在头套里,透着不容置喙的命令。
&ldo;现在?你弄坏了我的手机,我根本没法转账。&rdo;斯塔克一直在找机会夺下对方的枪,但他相信以自己的能力肯定是办不到的,他开始想念以前被保镖簇拥的日子了,以他们的身手肯定没问题。
是的,保镖,他急切地需要一身铠甲来武装自己。
劫匪拿出自己的手机:&ldo;用这个也一样。&rdo;
&ldo;贪心是没有好下场的,先生。&rdo;谢普利突然开口。
劫匪将冲锋枪抵着谢普利的头:&ldo;闭嘴,黄猴子。&rdo;
&ldo;嘿,别激动好吗,我立刻给你转账,你放我们走。&rdo;斯塔克按住冲锋枪的枪杆。
&ldo;滚开!&rdo;劫匪抡起枪杆朝斯塔克的面颊扫去。
谢普利的眼睛亮了一下,冲锋枪随即掉到地上,斯塔克反应飞快的捡起那把枪,好像他已经感觉不到肩膀的疼痛:&ldo;退后。&rdo;他说,斯塔克驾着枪,&ldo;有时候你得相信,先生,东方人有某种神秘的力量。&rdo;