&ldo;我本不想给你们添麻烦。&rdo;杰克说。
&ldo;不麻烦,&rdo;里查德说道,&ldo;说真的,我对您的观点很有兴趣。这个病例我们还没有作出诊断。什么都没有长出来,我想你是知道的,鼠疫测试是阴性。&rdo;
&ldo;我听说了,&rdo;杰克说着,把眼睛再一次凑到显微镜上,又观察起来。&ldo;我认为你用不着考虑我的观点。对这个东西我可不如你们在行。&rdo;
&ldo;可是你观察过多态性?&rdo;里查德说。
&ldo;我想,&rdo;杰克说道,&ldo;它们是一些极小的细菌。其中有些看上去简直就像是球形,我是不是看见它们了?&rdo;
&ldo;我相信你一点没看错,&rdo;里查德说,&ldo;这一个比你看见的鼠疫更具有多态性。我和贝特怀疑它是不是鼠疫的原因就在这里。当然,直到荧光抗体测试呈阴性之前,我们也没有把握。&rdo;
杰克从显微镜上抬起头来。&ldo;如果这不是鼠疫,那你认为是什么呢?&rdo;
里查德发出一阵尴尬的笑声。&ldo;我不知道。&rdo;
杰克将目光转向贝特。&ldo;你怎么样?想不想冒冒险?&rdo;
贝特摇摇头。&ldo;要是里查德不想冒险,我也不。&rdo;她颇有外交风度地说。
&ldo;就没有人敢猜一猜?&rdo;杰克说。
里查德直摇头。&ldo;我不敢。我每次都要猜错。&rdo;
&ldo;你鼠疫可没猜错。&rdo;杰克提醒他。
&ldo;那完全是运气好。&rdo;里查德的脸红了。
&ldo;这儿是怎么回事啊?&rdo;室内响起一个愠怒的声音。
杰克朝另一个方向调过头去。说话的人是出现在贝特身边的化验科长马丁&iddot;切维。他伸开两腿站着,手背在身后,胡子直抖。他后边是马丽&iddot;齐默曼大夫,再后头是查尔斯&iddot;克利院长。
杰克站了起来。化验科的几位技术人员偷偷地直往后退。气氛突然变得紧张起来。这位化验科长显然很生气。
&ldo;你是在这儿执行公务吗?&rdo;马丁问,&ldo;如果是的话,我倒想知道,你为什么连普通的礼节也不讲,不到我办公室去,却偷偷溜到这里来了?我们医院正在发生一场危机,这间化验室就是危机的中心。我不能容忍什么人都来插一杠子。&rdo;
&ldo;哇!&rdo;杰克说,&ldo;别生气。&rdo;他没有料到会有这一招,尤其是来自马丁,他昨天还是那样友善。
&ldo;用不着你说别生气,&rdo;马丁厉声说道,&ldo;你到底在这里干什么?&rdo;
&ldo;我只不过是在干活,调查凯瑟琳&iddot;穆勒和苏珊娜&iddot;哈德的死因。说真的,我还以为我考虑得相当周到了呢。&rdo;