669小说网

669小说网>悲惨世界最经典一句话 > 第119部分(第2页)

第119部分(第2页)

“办公时间已过,”伽弗洛什说,“我不受理起诉状了。”可是,在顺着那条街继续往上走的时候,他看见一个十三、四岁的女叫化子,呆在一扇大门下冷得发抖,她身上的衣服已短到连膝头也露在外面,那女孩已经不小,不能这样了。年龄的增长常和我们开这种玩笑,恰恰是在露脚露腿不雅观的时候,裙子却变短了。

“可怜的姑娘!”伽弗洛什说,“连裤衩也没有一条。接住,把这拿去吧.”他一面说,一面解下那条暖暖的围在他颈子上的羊毛围巾,披在那女乞丐的冻紫了的瘦肩上,这样,围巾又变成了披肩。

女孩呆呆地瞪望着他,一声不吭,收下了那条披肩。人穷到顶了往往心志消散,受苦而不再呼喊,受惠也不再言谢。之后:“噗??!”伽弗洛什说,他抖得比圣马丁①还凶,圣马丁至少还留下了他那大氅的一半。随他这一噗??大雨瓢泼而下,更加迅猛。真是恶天不佑善行。

“岂有此理,”伽弗洛什喊着说,“这是什么意思,又下起来了!慈悲的天主,要是你再下,我便只好退票了。”

他再往前走。

“没关系,”他边说边对那蜷缩在披肩下的女叫化子望了一眼,“她这①公共车,有属于众人的意思。

②古代欧洲的男人留长头发,有钱人还在头发里撒上白粉,以为好看。理发师都这样修饰自己的头发,因此人们戏称理发师为白鱼。

③勃罗肯山(BrOcben),在德国,相传是巫大和魔鬼幽会的地方。歌德的《浮士德》中对此有描写。

①相传圣马丁曾以身上的半件衣服让给一个穷人穿。

一身羽毛还可以。”望了望头上的乌云,他喊道:“着了!”那两个孩子亦步亦趋紧跟在他后面。

他们走过一处有厚铁丝网遮护着的橱窗,一望而知是一家面包铺,因为面包如同金子,是应放在铁栅栏后面的,伽弗洛什转过身来问道:“我说,小鬼们,我们吃了晚饭吗?”

“先生,”大的那个回答说,“从今天早上起我们都没有吃过东西了。”

“难道你们无父无母吗?”伽弗洛什煞有介事地问。

“请别乱说,先生,我们有爸爸妈妈,但我们不知道他们在哪儿。”

“有时,知道不比不知道的好。”伽弗洛什若有所指地说。

“我们已走了两个钟头,”大的那个继续说,“我们在好些墙角旮旯里找过,想找点东西,可什么也没有。”

“我知道,”伽弗洛什说,“狗吃光了所有的东西。”沉默了一会,他接着又说:“啊!我们丢了我们的创造者。我们不知道是怎么搞的。不应当这样,孩子们。把老一辈弄丢了,真是傻。可不得了!我们总得找点吃的。”

此外他并不询问他们的底细。没有住处,还有什么比这更简单的呢?

两个孩子里大的那个,几乎一下子又回到童年时代那种无忧无虑的状态里,他大声说道:“想来真是滑稽。妈妈还说过,到了树枝礼拜日那天,还要带我们去找些祝福过的黄杨枝呢。”

“唔。”伽弗洛什回答说。

“妈妈,”大的那个又说,“是位和密斯姑娘同住的夫人。”

“伟大。”伽弗洛什说。他停住了,没再说下去,在他那身破烂衣服的里里外外,他摸摸找找已经有好一阵了。

最后他终于仰起了头,那神情,原只想表示满意,而实际表现的却是极大的兴奋。

“不用愁了,小鬼们。瞧这,已经够我们三个人吃一顿晚饭了。”

他从身上的一个衣袋里找出了一个苏。那两个孩子尚未表示高兴,他便已推着他们,自己走在他们的背后,将他们一齐推进了面包铺,把手里的那个苏放在柜台上,喊道:“伙计!五生丁的面包。”卖面包的正是店主,他拿起了一个面包和一把刀。

“切作三块,伙计!”伽弗洛什又说。他还煞有介事地补上一句:“我们一共三位。”看见面包师傅在打量了这三位晚餐客人后,拿起一个黑面包,他立即把一个指头深深地塞在自己的鼻孔里,猛吸一口气,仿佛他的大拇指头上捏了一撮弗雷德里克大帝的鼻烟,正对着那面包师傅的脸,粗声大气地冲他说了这么一句:“Kek5ekc8?”读者中如果有人以为咖弗洛什对面包师傅说的这句话是俄语或波兰语,或是约维斯人和波托古多斯人对着寥寂的江面隔岸相、呼的蛮语,我们应该指出,迫不过是他们(我们的读者)每天都在说的一句话,它是 qu’est— Cequec’estquece1a?①的一种说法而已。那面包师傅完全明白,他回答说:“怎么!这是面包,很好的二级面包呀。”

“您是说黑炭团吧,”伽弗洛什冷做地反驳说,“要白面包,伙计!肥皂洗过的面包!我要请客。”

面包师傅不禁芜尔微笑,他一面拿起一块白面包来切,一面带着怜悯的神情望着他们,这又冒犯了伽弗洛什。他说:“怎么了,面包师傅!您干吗要这样丈量我们啊?”其实他们三个连起来也还不够一脱阿斯。当面包切好,面包师也收下了那个苏,伽弗洛什便对那两个孩子说:“捅吧。”那两个小男孩望着他直发愣。伽弗洛什笑了出来:“啊!对,不错,小毛头还听不懂,太小啦!”他改口说:“吃吧。”

同时递给他们每人一块面包。想到大的那个似乎更有资格成为他交谈的对象,理当受到一点特殊的鼓励,使他没有顾虑地来满足他的食欲,他便拣了最大的一块递给他,并说道:“把这拿去塞在你的炮筒里。”他把三块中最小的一块留给了自己。

几个可怜的孩子,连伽弗洛什在内,确是俄惨了。他们大口咬着面包往下咽,现在钱已收过了,面包师傅见他们仍挤在他的铺子里,便显得颇为不耐烦。

“我们回街上去吧。”伽弗洛什说。

他们再走向巴士底广场方向。每次从有灯光的店铺门前走过,小的那个总要停下来,把他那用一根绳子拴?

已完结热门小说推荐

最新标签